今晚月色真美的意思是我喜欢你,风也温柔,是对“今晚月色真美”的回复,意思是我也喜欢你。“今晚月色真美”出自夏目漱石。在给学生们上课时,夏目漱石让学生翻译一下“Iloveyo”,学生直接翻译为我爱你,夏目漱石则说,这句话应该翻译成“今晚月色真美”,有一种含蓄委婉的美感。夏目漱石本名夏目金之助,笔名漱石,取自“漱石枕流”,日本近代作家,生于江户的牛迂马场下横町一个小吏家庭,是家中末子。夏目漱石在日本近代文学*享有很高的地位,被称为“国民大作家”。
声明:本文内容及图片来源于读者投稿,本网站无法甄别是否为投稿用户创作以及文章的准确性,本站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。请将本侵权页面网址发送邮件到 jubao-mail@foxmail.com,我们会及时做删除处理。
发表评论